Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Now there is a citizens' consciousness to participate, a willingness to defend their rights.
Similar(59)
The ballot aroused formerly incurious citizens to consciousness many of their friends tired of Volstead Act.
Meanwhile, as the aging population explodes and more baby boomers enter the ranks of senior citizens, health consciousness is on the rise.
However, if CBPR is to be introduced in China, it is likely to be context dependent and to take a different form than it has in the West, with the government itself leading the way because of the generally low environmental consciousness among citizens and the fact that independent citizen action is novel and foreign.
And the fact that capitalism is no longer able to reproduce itself under its own steam has now taken root in the consciousness of citizens who, as taxpayers, must bear liability for the "system failure".
The stories of Desilene Victor and Dorothy Cooper tap our collective consciousness as citizens, not as Democrats or Republicans.
In this sense, Twitter can serve to extend our voices, our understanding of reality, and perhaps create a shared consciousness among citizens.
By focusing on empowerment and action, they raise consciousness among citizens that everyday people are implicated in public issues and encourage them to take a stand.
For this reason (and here is where hope takes root), we have begun to see how the concept of sustainability has made its way onto the agendas of every administration, organization and social agency, and is also permeating the consciousness of citizens.
Munger, Frank (2007) "Constitutional Reform, Legal Consciousness, and Citizen Participation in Thailand," Cornell International Law Journal: Vol. 40 : No. 2, Article 5.
The media can sometimes glamorize, and thus reduce, this new food movement, but in reality it speaks to the basic rights of every citizen, and awakening our consciousness to those rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com