Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In this section, a few lemmas, notations and assumptions are cited which will be used in Sect.
In this section, the well-known definition of topological groups is taken, and some established results on topological groups are cited, which will be used in this paper.
Similar(56)
What follows is a selection of sources cited, which will allow matching these existing forecasts to the situation in Antwerp.
Similarly, graduate students and postdoctoral fellows who are authors on a Research Advance will have their work read and cited more quickly, which will be good for their careers.
Then, for X ∈ H 2 ( T, H ) and λ ≥ 0, we have ∥ X ∥ 2, λ, T ≤ ∥ X ∥ H 2 ≤ e λ T ∥ X ∥ 2, λ, T. For the reader's convenience, before giving our main results, we cite some theorems here which will be needed later.
Hence, the following results for undirected trees apply equally well to oriented trees, which will be cited in the following discussion directly.
In Section 2, we cite or prove some lemmas which will be used in the proof of Theorem 1.1.
In this section, we will cite some definitions and lemmas which will be used in the proofs of our main results.
We now denote by S the set of all positive solutions of problem (3), (4), and S c = { u ∈ S : u ′ ( T ) = − c }, where c ≥ 0. In the following lemma we cite those results from [20] which will be used in the analysis of problem (1), (2).
(2) Complementary competencies: The rationale behind international cooperation in research may be that this provides access to highly competent researchers, thus resulting in high quality research which will be more frequently cited.
Specifically, the new pricing could launch around the time that the iPad does, which will be March/April, FT notes citing people familiar with the discussions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com