Sentence examples for cited the ways from inspiring English sources

Exact(1)

Siems also cited the ways in which American media have censored the human experience and cost of Guantánamo.

Similar(59)

Dr. Katzenellenbogen cited the way the study was done.

As proof, he cited the way the department handled a citywide increase in shootings during November.

Judy Craymer, the woman behind Mamma Mia!, cited the way it spoke to fans young and old.

Mr. Childs, reluctant to name recent examples, cited the way the society handled the Zuckerman plan at Columbus Circle.

He also cited the way CBS made an event out of the National Football League's return to the network.

She cited the way violinist Nicola Benedetti and trumpeter Alison Balsom, both independently minded, brilliant performers, are marketed.

Roughly a quarter of the 100 face-lift patients he has a year cited the way they look on webcams as a reason for going under the knife, he said, including his own wife.

When a non-Anglophone writer wins the Nobel Prize in Literature, as Mo Yan, the Chinese novelist, did this morning, it's natural to seek out points of comparison closer to home: Mo has been compared to Kafka, for example, and the Nobel Committee has cited the way his "hallucinatory realism merges folk tales, history, and the contemporary".

For example, Dr. Hoosen M. Coovadia, a leading AIDS expert in Durban and the conference chairman, cited the way political and religious leaders from diverse parts of Uganda and Senegal spoke out about AIDS, both to reduce the stigma of the disease and to encourage counseling, testing and the aggressive promotion of condom use.

Kennedy cited the way Sir David Murray's time in charge of Rangers has become tainted in the eyes of many fans because of the financial difficulties in the latter years of his tenure.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: