Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Justice Thomas, on the other hand, cited only a single author, and then only by way of contrast.
Group members cited only a few other programs that distribute books upon request, including the International Book Project in North Carolina and Brother to Brother in Pennsylvania.
He cited only a handful of counterexamples: one hoax, for example, targets ants, capitalizing on the tendency of certain honest seeds to grow a fatty appendage that ants can eat.
The proponents have cited only a few examples of harm to the economy: construction projects being stalled or lenders trying to cancel loans or raise interest rates because of inadequate terrorism insurance.
Jason Giambi, who cited only a lifelong desire to be a Yankee, and Mike Hampton, who spoke of Colorado's wonderful school system for his children, are prime examples where forthrightness would have been appreciated.
But when asked to point specifically to new authority granted to a director of central intelligence under the order, the White House official cited only a change that would allow the intelligence chief to "determine" the intelligence budget, in addition to his old powers to "develop and present" it to the president.
Similar(52)
They cited only an "internal team".
The only information known about the outside service in question is that it is represented by an unknown individual called "Mr. Magic" by the contestants, who cited only an e-mail address, [email protected].
On this basis disease might be classified as staphylococcal or rickettsial or fungal, to cite only a few instances.
I can cite only a very small sample of what was said and apologize to the vast majority whose contributions I don't mention.
It is exceedingly rare for The Times to grant anonymity to a writer on its Op-Ed pages, and the paper could cite only a handful of previous cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com