Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Do not, under any circumstances, forward a chain letter.
Similar(59)
So this was a moment of deep personal emotion for me, which I was offering to all of the people with whom my father had suffered, before he died: to show that there was somebody who was taking that circumstance forward, simply using my skills – whether they were good or not is irrelevant – at the disposal of this particular moment".
Many have parents who are unemployed too, fiftysomethings who might under other circumstances look forward to years of rewarding work.
The federal security director for J.F.K. has personally reached out and phoned the passenger about her experience in hope of gaining a better understanding of what happened and to help ensure a smoother checkpoint experience for passengers in similar circumstances going forward.
"Under these circumstances the forward guidance would be considerably less clear than calendar-based guidance, as outside observers would have difficulty determining when this wide-ranging set of labor market indicators would cause the committee to believe that rate hikes should begin," he wrote.
Under these circumstances, the forward rate constant (k+) can be determined only if a reliable estimate for the dissociation constant (KD) is available.
These included exams or modules failed, extenuating circumstances brought forward, problems with health, disruptive personal/family/social difficulties, attendance at the Academic Progress Committee (APC), and interviews with senior pastoral care staff or Clinical Sub-Deans.
Democrats under no circumstances will move forward without a comprehensive, responsible plan from the president.
And he warned any officers with any knowledge of the circumstances to come forward or risk being fired.
How many of these people (or people in similar, dire economic circumstances) are looking forward to a new smartphone?
He'd rather see us learn from our circumstances, and move forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com