Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
PLD is thus an essential parameter that must be adjusted to the patient's circulatory status.
The variation in the values measured using the pulmonary artery catheter provides information on the patient's hemodynamic and circulatory status.
Further, the respiratory drive from this sensory mechanism is subject to modulation via changes in the circulatory status, most likely within the arterial side.
Does monitoring circulatory status in individuals after cardiac surgery by a nurse using oesophageal Doppler flowmetry reduce complications and length of hospital stay?
However, it still remains challenging to identify patients with assumed adequate circulatory status quantified by ScvO2 who suffer from macro- and microcirculatory hypoperfusion.
Circulatory status of the skin, condition of the fracture fragments, and surgeons' preference has been effective in choice of the incision.
Similar(17)
The combination of these two new and not very well known techniques, TGI and BIPAP, were useful in avoiding the adverse effects of high pressures and volumes to counteract the effects of high arterial CO2 levels in patients with limited cardio-circulatory status and acute or chronic lung and cerebral diseases.
The results of the present study indicate that immobilization stress markedly enhances DMBA induced alteration of liver and circulatory antioxidant status of the rats irrespective of the mode of DMBA administration though with a predominant effect on orally infused DMBA.
Thus, if this strategy is to be used, circulatory volume status and end-organ function must be carefully monitored.
Martin has a degenerative circulatory condition in his right leg.
Socioeconomic status, circulatory arrest, and perioperative seizures also were predictive of neurodevelopmental outcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com