Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
He also demonstrated the capillary anastomosis (network) between arteries and veins that proved Harvey's studies of circulation to be correct.
Section 441 provided that at any time during a period of twenty years from Dec. 23, 1915, any member bank desiring to retire the whole or any part of its circulating notes file with the Treasurer of the United States an application to sell for its account, at par and accrued interest, United States bonds, securing circulation to be retired.
In one stunning move, 86% of the currency was sucked out of circulation, to be gradually replaced by new bills.
However, because of the small molecular weight, such linear peptides were too short-lived in circulation to be applicated in vivo (Kuter 2007).
A 1991 law requires all pesos in circulation to be backed by central bank holdings in hard currencies.
Subsequently, an increase in wind shear induced steady weakening, causing the circulation to be briefly exposed from the convection on January 26.
Similar(36)
If circulation appeared to be disrupted, the length was adjusted as necessary to return circulation to normal.
The reason for the discrepancy, according to the document, is a vulnerability in the bitcoin protocol, which allowed 744,408btc - about 6% of all the bitcoins presently in circulation - to be stolen from the site's "cold storage", a bitcoin wallet unconnected to the main network where coins are (theoretically) safe from hacking attacks.
By midcentury, circulation seemed to be declining and the 1951 librarian seemed to have a prescient suspicion why.
Attenuating inflammation through direct removal of inflammatory mediators from circulation appears to be intuitively.
This access to the circulation continues to be the 'weak link' in the provision of long-term renal replacement therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com