Exact(30)
But like monetary circulation, this process can go on forever; there's nothing unsustainable about it (yes, demography, but that's about the levels of taxes and benefits, not the fundamental nature of the scheme).
One of three replicas in circulation, this particular FA Cup found its way to Kenilworth Road courtesy of Scott Rendell's late winner at Carrow Road in the fourth round.
But this molecule can reopen that pathway and the prediction was that this child was like every other child – that you could know what had happened to other children and could apply it here and that it would open up that foetal circulation, this bypass system.
But, according to national moral arbiters - including the Daily Mail and Radio 4's Today programme - there is an equally troubling tale in circulation, this one involving a frustrated, hormonal adolescent girl who magically turns into a dog and rather enjoys the sexual and personal freedoms her transformation brings.
Although providing continual circulation, this setup uses considerably more culture media compared to a 6-well culture plate setup (3 mL vs 100 mL) to continuously provide explants with nutrients and with metabolite clearance by dilution.
In the context of international brain circulation, this paper is most related to the research on return migrants, which centers around two core questions: who returns, and how they perform after returning.
Similar(30)
Therefore, this study shows that the predominance of NV infections in Taiwan is a pandemic and may indicate the circulation of this strain in this region.
This result suggested circulation of this bacterium within the sampled population.
This causes decreased choroidal circulation, and this may reduce the penetration of the drugs of ATT into the eye.
A $500 million bill went into circulation this week; the new denomination roughly equals a meager $2.
The Times's circulation this year was 1,039,031, down 8.4percentt in over the same period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com