Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
That kind of iconoclastic coverage never pushed the New Jewish Times's circulation past several thousand, though it did earn a steady stream of bomb scares.
Similar(59)
However, thermal stress was far from a perfect predictor of mortality as local variability in the response of corals at and within individual reef sites likely played a critical role due to differences in circulation, shading, past thermal stress, and other factors that may have conferred local resilience.
The jury's still out as to whether human activities influenced this circulation in the past.
My office in on the first floor, too, just past Circulation.
Cruz, F. W. et al. Insolation-driven changes in atmospheric circulation over the past 116,000 years in subtropical Brazil.
By contrast, Hello!, Britain's celeb incumbent, has lost nearly a third of its circulation in the past eight years as celebrity titles have multiplied.
Allison Jacobel is a graduate student at Columbia University who studies the past circulation of the ocean and atmosphere using the chemistry of deep ocean sediments.
Now she'll take on Cosmopolitan, which has bucked industry trends by increasing its circulation in the past few years and has built a formidable lineup of international editions.
Zhou Qing, who wrote a book published this year on the dangers of food sold in China, says officials have tried to curb its circulation (his dissident past may not have endeared him to them either).
Since most cities have barely increased the number of taxi medallions in circulation over the past few decades, there is huge unmet demand for taxi services in most U.S. cities.
Of the 541 numbers taken out of circulation to honor past players, 253 of them nearly half have been for those who didn't begin their careers until the 1970s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com