Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The Economist's total circulation outside North and South America was 623,358.
By the late 1990s the newspaper's circulation outside the United Kingdom exceeded that within.
The victoriates, again lighter (their weight standard had come from Illyria), were issued until about 150 bc, being perhaps intended for principal circulation outside Italy.
B cells bind to antigen on invaders that are found in circulation outside the cells of the body, while T cells detect only invaders that have somehow entered the cells of the body.
"If it's a faithful reproduction, it has educational value and it's a way of giving the object wider circulation outside of the museum," he said in one interview, adding that by the 1970s the Met had built its own workshops in the museum's basement to ensure the quality of many of its reproductions.
In the long-shot event that he managed to prevail, one concession he would likely be forced to make along the way is another grandfather clause, which would leave the millions of assault rifles currently in circulation outside the scope of the ban.
Similar(48)
The Mark X containment has the steel secondary containment and can be cooled by natural circulation of outside air.
Here we consider two main categories: cell death within the circulation and outside of the circulation.
Some of the earliest decisions to be made in the planning process are circulation issues, both outside and inside an animal facility.
Deep caves, too, could contain relatively pollution-free air, so long as they didn't have much circulation with the outside world.
The most important circulation issues outside an animal facility are primary and secondary people portals to the animal facility, and the location of a dedicated dock required to service the animal facility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com