Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Importantly, the heart has minimal α-adrenergic receptors and the cerebral circulation none.
For the seven years 1881 1887, only 4,521 were made at that mint for circulation, none being struck in 1882, 1883, and 1887.
Similar(58)
Although pulmonary and systemic vascular beds may respond differently to the same stimulus, it has been shown in the systemic circulation that none of the established cardiovascular effects of angiotensin II can be attributed to the AT2 receptor [ 34].
Eighty-five per cent (17/20) of samples in the standard arterial group showed onward transmission of pathogens to the patient circulation, and none of the patient samples taken from the NIC group were contaminated (0/20), P < 0.0001.
Among more than 100 papers with weekday circulation above 100,000, none had more than a fractional increase.
In this way sound production is like nutrition, circulation, and respiration, none of which, as Descartes had also believed, require a soul, but which result instead from a proper disposition of one's organs.
61 of 83 (73.5%) embryos injected with sh3gl3-MO displayed the shrunken dorsal aorta/reduced circulation phenotype while none of the standard control MO injected (5 ng, 0 out of 70 embryos) or uninjected control embryos did.
He has held the editor's post for nearly four decades, during which FORBES has grown into one of America's strongest brand names — among business magazines, second only to Business Week in circulation, and second to none in advertising pages carried.
In particular, none of the circulation variables displays significant effects on remitting among Senegalese migrants in Spain.
None were struck for circulation in 1877 and 1878, though some proof coins were minted for sale to the public.
With ample supplies of Eisenhower dollars, the Federal Reserve had no need to order any in 1973, and none were struck for circulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com