Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
A preexisting atmospheric circulation must be located near the surface warm layer.
If atrial and ventricular septal defects require surgical closure, the patient's circulation must be supported by the heart-lung machine.
All our silver and paper currency now in circulation must be maintained at parity with gold, and we favor all measures designed to maintain inviolably the obligations of the United States, and all our money, whether coin or paper, at the present standard, the standard of the most enlightened nation's of the earth.
For this indication, accepted TCD-CCA criteria for both "anterior" and "posterior" cerebral arterial circulation must be registered [12, 13].
Beyond the effects on gas exchange, the clinical impact of this shunting on pulmonary circulation must be analyzed in future studies.
It works on automatic pilot: The board's rate is credible because monetary liabilities (lire in circulation) must be covered 100% by foreign-reserve assets.
Similar(48)
It also defines that both a scientific paper and an article in a more general circulation publication must be framed or shaped.
Leakage of infused radioactive albumin during the 3 min of its circulation time must be regarded as insignificant, and has been analysed before [35].
In fact, guidelines from the State Office of Planning and Research tell us the road system proposed in the circulation element must be "closely, systematically, and reciprocally related to the land use element of the plan...".. (case law).
For air to enter the venous circulation, there must be both a direct communication between the atmosphere and a noncollapsed vein and a pressure gradient favoring the passage of air into the circulation [ 8].
If the ligand is placed on a spacer unit such as PEG, the remaining PEG (necessary for circulation enhancement) must be of sufficiently shorter length in order not to interfere with binding to the receptor.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com