Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But it was the dailies that took the greatest circulation hit, confirming the increasingly steep downward trend in that sector.
The total value of all bitcoins in circulation hit a record high above $14bn£11bnbn) on Thursday, as the web-based digital currency jumped 5% to its highest levels in three years after more than doubling in price this year.
Advertising revenue and falling newspaper circulation hit earnings While smokers will bear the cost of Labour's cigarette levy Wetherspoon has been campaigning for pubs to be charged the same VAT as supermarkets for alcohol sales Lufthansa will continue with deep cost cuts as it tries to put itself on a firmer footing.
Similar(57)
Once again men's magazines took the biggest circulation hits, with the No 2 paid-for men's title FHM suffering another double digit decline to 155,557 compared to the first half of 2010, while lads' weeklies Nuts and Zoo also suffered big double-digit falls.
The intensity of vortex decreases quickly after circulation hits the CMR.
Safeguards built into the bitcoin software are about to be triggered as the number of bitcoins in circulation hits a key milestone.
Circulation was hit too in June when the German currency was reformed.
But it isn't all admiration; its circulation has "hit a glass ceiling", he says, noting that outside of London Grazia is price-cutting - he sees the local TV adverts at his weekend home in Worcestershire.
Circulation is hitting records in Asia and Latin America, and a new alliance with a German partner is expected to double circulation in Europe to 140,000.
That hit circulation, which reduced the prices the paper could charge for the remaining ads.
However, the publisher also admitted that the impact of the launch of the Sunday edition of the Sun at the end of February hit circulation revenues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com