Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
These life-sustaining cells are readily counted in circulation, directly linking toxicity with monitorable biomarkers of adversity.
A substantial dose of alcohol ingested has been reported to reach the airway passages by the bronchial circulation directly through the ciliated epithelium and metabolized by oxidative and/or nonoxidative pathways [2, 3].
AVMs are miscommunications between arteries and veins that bypass the normal capillary plexus, resulting in the shunting of blood from the arterial circulation directly back to the venous circulation.
Alternatively, apixaban may undergo enteroenteric recycling (i.e., reabsorption of drug excreted from the systemic circulation directly into the intestine).
LPS release in systemic circulation directly impacts organs such as liver, lung, adipose tissue, skeletal muscle, and heart [ 146].
The needle tract is then dilated by a balloon catheter, establishing a connection between the portal and systemic circulation directly inside the liver parenchyma.
Similar(50)
The authors calculated the circulations directly around blade sections, and it is referred as direct method.
You will Atso come away withea few analytical framostrks that are actionabasicnd wilevellp yof improve theirroperationss of better outcentral
Thus it has been hypothesized that water-soluble components of cigarette smoke that are likely to reach the systemic circulation can directly promote oxidative stress in vasculature and blood cells [10], [12].
The second hypothesis proposes that PM deposited in the lung gains access to the systemic circulation and directly interacts with target tissues.
Alternatively, the nanometer size of DEP may allow translocation across the respiratory epithelium into the circulation and directly affect the cardiovascular system (reviewed in Oberdorster et al. 2007; Peters et al. 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com