Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(20)
The News continues to lead in Sunday circulation by a wide margin.
Its daily circulation of over 900,000 is the largest among English broadsheets but it trails the London Sunday Times in Sunday circulation by a sizable margin.
This study resulted in the precise descriptions of the features attesting CO2-enriched fluid circulation by a characterization of their relationship and architecture at the outcrop scale.
Ross's fall push succeeded beyond expectations, increasing circulation by a factor of ten, to almost thirty thousand, and attracting some of the high-end advertisers the business staff had hoped for; both Saks and B. Altman's signed big contracts for 1926 on the day before Christmas , 1925
Some authors have suggested that a migraine aura could be caused by desoxygenated blood that reaches cerebral circulation by a right-left shunt [3].
The current circulation value of Bitcoin — calculated by multiplying the circa 12 million Bitcoins in circulation by a currency valuation of around $600 — works out at around $7 billion.
Similar(40)
But they have got into general circulation by an elaborate ruse.
I'm particularly proud of the success of Lonely Planet Magazine, which, in addition to winning several prestigious awards since its launch 18 months ago, has grown its circulation by an impressive 34% year on year".
The need for concise reading matter, so well met by Time and Life, was met even more successfully, in terms of circulation, by an American magazine that reprinted in condensed form articles from other periodicals.
A transjugular intrahepatic portosystemic shunt (TIPS) involves the decompression of the high pressures in the portal circulation by placing a small stent between a portal and hepatic vein.
The word "Anthropocene" was put into circulation by Paul Crutzen, a Dutch chemist who, in 1995, shared a Nobel Prize for discovering the effects of ozone-depleting compounds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com