Sentence examples for circulated under from inspiring English sources

Exact(14)

A handful of lap swimmers circulated under a translucent glass ceiling, while others fresh from the gym or the spa lounged in thick terry-cloth robes.

The development of Christian theology was decisively influenced by an unknown writer of the early 6th century whose works circulated under the name of Dionysius the Areopagite, the Athenian disciple of St .Paul the Apostle (the writer is therefore often called Pseudo-Dionysius).

His influence, however, is mainly indirect, as his ideas circulated under the names of other philosophers.

A composite Latin version, based on the Hebrew, circulated under the title De animae beatitudine.

The particles were used for 30 70 h with combustion, but were circulated under hot conditions for 60 150 h.

For the initial designs of the hip arthroplasty, Charnley made the use of pink dental acrylic cement, circulated under the trade name of Nu-Life to fix the stem to the bone.

Show more...

Similar(45)

"We circulate under their nose with a weapon that is visible from a kilometer away," it said.

The vents in the soffits (the exposed underside of the eaves) allow air to circulate under the roof.

Scientists suspect that warmer water is circulating under Greenland's floating ice shelves and causing them to weaken.

While that's true in some parts of Antarctica and Greenland, changes in the Amundsen Sea were triggered by water that's already warm circulating under the ice.

For instance, in the Westinghouse AP1000 design, residual heat would be removed from the reactor by water circulating under the influence of gravity from reservoirs located inside the reactor's containment structure.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: