Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Taken altogether, these ELISAs are highly specific and equally sensitive to the circulating tests.
Kosinski had circulated personality tests on Facebook and, in the process, obtained huge amounts of information about users.
So far, a range of accuracy measures have been reported for urine reagent tests and for circulating antigen tests.
As outlined in Appendix 2, current practice in endemic settings is to use urine reagent strips as a replacement for microscopy or as a triage test (before microscopy), or circulating antigen tests as a replacement for microscopy.
Immunobiologist Kevan Herold of Yale University says the result bodes well for a circulating DNA test that could be used to screen people at high risk for type 1 diabetes before their pancreas is so damaged that blood sugar levels rise.
We did the album and Benjy started circulating the test pressings for the album and immediately he was like, "Guys, you've got to put out a 12" of this song!" We wanted to but we needed a singer.
Further research on a multi-marker circulating based test might be a promising approach to identify the asymptomatic individuals with colorectal cancer prior to more invasive examination.
The circulating galactomannan test for Aspergillus antigen was not routinely available in our institution during the study period, and was hence not taken into the diagnostic elaboration.
During the pandemic scare period, although it appeared that influenza was circulating widely, test results and utilization data indicate that most activity was not related to either pandemic or seasonal influenza but that it may have been generated by demand created by false perceptions.
Index tests—urine and serum circulating antigen tests (CCA and CAA) and urine reagent strips.
The total volume of the test loop is about 288 L, and only 60 L of the working fluid is circulated in the test loop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com