Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Miraval bottle has a discreet black, white and gold circular label, with the signature salmon pink colour of Provençal rosé on show.
Similar(59)
Circular labels indicate the times of the snapshots.
Brainwriting: Passing a sheet of 6 circular labels around the group, where each person adds to the prior idea.
As seen before, all four CMT2B mutant proteins exhibit mostly diffuse labeling similar to Rab7-T22N; however, in contrast to Rab7-T22N Rab7-K157N157N, the other three CMT2B variants also reveal clear circular labeling of distinct compartments of 0.5 µm diameter or above, albeit at significantly reduced numbers.
The album, "Central Park SummerStage: Live From the Heart of the City," is available at the concerts and will be released nationwide on the Circular Moves label on Aug. 16.
Two circular paper labels were mechanically plucked from one end, while tiny vinyl pellets were sucked into a steam-driven heating process.
Starting from the initial circular assembly (labeled conformation C1) and assuming homologous recombination across each large repeat, seven additional genomic conformations (C2 C8) can be predicted (fig. 3 B ).
After constructing circle variance versus rectangularity plot, the region with the most circular nuclei was labelled as Undeformed and rest as Deformed region.
In a typical chromatin assembly reaction, 20-100 μg of whole-cell extract protein is incubated with 20 ng of uniquely labeled circular, relaxed pBluescript (pBS) plasmid.
The supermodel co-founded The North Circular, an ethical knitwear label that uses the talents of local knitters and wool from rescued sheep.
Utilizing our unique single labeling strategy coupled with the circular permutation pRNA (cpRNA) technique, labeling with only one fluorophore at the desired base is ensured.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com