Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's a circular challenge.
Similar(58)
Declaring that only he knows the real name of the grave, Blondie writes it on a rock that he places in the cemetery's circular centre, challenging his adversaries to a three-way duel.
Perhaps more of this sort of movement could be encouraged, with rich countries offering workers multi-entry visas valid for several years at a time.Yet any sort of circular migration brings challenges of integration.
The North Circular was always a challenge even to my parents' ingenuity.
This reasoning is supported by a 1981 European commission case (McVeigh and others v UK) which concerned a power to detain at ports very similar to the power under schedule 7, but in my view it is circular and open to challenge.
Consequently, he walks into this west London café, with bassist Tom Shickle by his side (guitarist Jed Cullen and keyboardist Danny Blandy are busy with tour rehearsals), looking like a contestant on University Challenge from 1987: circular silver specs glinting out of a curtain of lank hair, and dressed down in an old pair of jeans, and a formless white T-shirt.
In their pursuit of a transition towards a circular economy, manufacturers are challenged to implement abstract principles of circularity in product development.
Tarkett The presence of toxic chemicals in the recycling loop is a major challenge for the circular economy.
Circular's founders describe the challenge thusly: "Editors don't scale, algorithms don't work, the future of news will not look like the present".
Fifteen PD patients, average disease duration 14.4 ± 7.4 years, were assessed 30 min after a levodopa challenge whilst performing circular and square spiral-drawing tasks.
The Roundhouse's large circular space provides its own challenges, however.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com