Your English writing platform
Free sign upExact(10)
In fact, in trendy journalistic circles, data is all the rage.
Symbols: closed circles, data from low-dilution glass beads; open circles, data from normal-dilution glass beads.
Circles, data points from field measurements 2001 to 2010 (N =216).
Circles and squares are previous measurements with ordinary surface probes and long-term monitoring instruments, respectively (open circles: data of low quality) (Hamamoto et al. 2011; Kinoshita et al. 2008).
Sticking with the circles data visualization style, I wanted to take the design a little bit further.
The over-representation of U5-U3 mRNA under these settings correlated to that of 2-LTR circles (data not shown and [15]) suggesting that they reflected transcripts that are expressed from circular forms of viral DNA.
Similar(50)
If you believe the purchase-circle data, employees at Wired Ventures are not only happy-go-lucky youngsters, they are uninterested in business books altogether, as they devour such works as "Mind Hunter: Inside the F.B.I.'s Elite Serial Crime Unit" and "The Simpsons Forever!" No. 9 there is "How to Be a Great Lover: Girlfriend-to-Girlfriend Totally Explicit Techniques That Will Blow His Mind".
The small-circle data points R oc correspond to the asterisk-and-circle data points in Fig. 5. See Section 3 for more details.
Figure 3a,b,c displays temporal variations of modulation parameters G |z|, G r, and λ ∥, respectively, obtained from the GMDN (solid circle) and Nagoya (open circle) data.
Mean R values are calculated for each enzyme/protein and treatment combination after exclusion of what we believe are outliers (circled data in Figs. 7a and 8a).
Dashed line (CFU equivalent from MBRT) and the symbol open circle (data from agar plate method) is for an initial cell concentration of 102 cells/ml.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com