Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(46)
The Centre for Investigative Reporting (CIR), based in Berkeley, California, was founded in 1977 and describes itself as "the nation's oldest non-profit investigative news organisation".
"Tense Dave" takes place on a cir-cular platform that rotates throughout the show, destabilizing us from the start.
CIR tests can also be used retrospectively, allowing investigators to examine frozen samples.
William H. Mulligan, former dean of Fordham Law School, member of U.S. Court of Appeals (2d Cir).
A week ago, a Milan court ruled that Fininvest, which owns 38.6percentt of the largest private broadcaster in Italy, Mediaset, pay about $1.1 billion to competitor CIR for bribing a judge in a 1991 battle to buy the publisher Mondadori.
In the book, Ceccaldi writes: Mon fils qu'il aille se faire foutre par qui il veut avec qui il veut, j'en ai rien à cirer.
Search Paris high and low for a seat to kick back and se faire cirer les bottes: you'll search in vain.
Before concluding that an author has property rights to her idea(s), courts require the idea(s) to be novel or original (Murray v. National Broadcasting, 844 U.S. F2d 988 (Second Cir. 1988)) and concrete (Hamilton Nat'l Bank v. Belt (D.C. Cir. 1953)).
The CIR exposed failings in the enforcement of earthquake-safety laws in California's schools in a project entitled "On Shaky Ground" which resulted in a series of articles, audio and video, as well as interactive maps and databases and a colouring book in five languages to help educate children about earthquake safety.
This was to show it could pay damages awarded to CIR, the holding company of Mr Berlusconi's arch-rival, Carlo De Benedetti, in a case after the battle in the 1990s over the Mondadori publishing house.
The CIR smells a rat: it thinks the new enforcement efforts might be a Flashmanlike ploy to reduce the appeal of unions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com