Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(3)
Public spending, at 56% of GDP, gobbles up a bigger chunk of output than in any other euro-zone country more even than in Sweden.
"Exactly what that relationship is very hard to anticipate but if we lose a big chunk of output it is hard to see how that does not translate into fewer jobs," he said.
"Exactly what that relationship is is very hard to anticipate; but if we lose a big chunk of output, it's hard to see how that does not translate into fewer jobs".
Similar(57)
Add chunks of broken cracker.
A good chunk of her output while at Cambridge wasn't much better.
Since estate agents, lawyers and banks make up a decent chunk of services output, it also helps explain why managers in the service sector are feeling optimistic.The question is how long it will last.
But I did see a sizable chunk of the output, from a feral "Troilus and Cressida" from New Zealand performed in Maori to an utterly mad, sometimes madcap Lithuanian "Hamlet" at the Thames-side venue on the day that a flotilla of ships took to the river to fete the queen's diamond jubilee.
On the negative side, a sizable chunk of yearly output has disappeared.
Profiling Elements of Prosodic Systems Child version (Peppé and McCann, 2003), six subtests: chunking input, chunking output, focus input, focus output, prosody input and prosody output.
Wechsler Intelligence Scales for Children 3, forwards and backwards digit span subtest, measuring verbal short-term and working memory (Wechsler, 1992 ). Profiling Elements of Prosodic Systems Child version (Peppé and McCann, 2003), six subtests: chunking input, chunking output, focus input, focus output, prosody input and prosody output.
According to Mr. Kalan that means most of the movies they watch are merely insipid, the kind of boring copycat film that can make up a good chunk of Hollywood's output.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com