Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Those on the Christmas-offensive list use phrases such as "happy holidays" and have "apparently abandoned" the use of the word "Christmas," Focus said.
Similar(59)
They said the number of people identified for secondary screening was likely to decline compared with the post-Christmas focus on everyone from the 14 "countries of concern," but would probably be higher than the pre-Christmas average.
But post-Christmas, the focus returned to the PhD in criminal law which had taken a back seat during the four-year cycle to London.
THE STORY: Nine years ago, the Christmas Bureau, a volunteer service group that distributes toys to children at Christmas, changed its focus: it decided to provide new toys instead of refurbished ones.
This year's merry installment of Christmas Revels, which focuses on one country's holiday customs annually, unfolds in England's music halls, Fezziwig's Parlour and the streets of London, performed by a cast of eight actors, dancers, musicians and a Pearly King and Queen.
Yet, while the club organise a festive event for the players and their families, Conte is more circumspect over his squad conducting their own pre-Christmas outing, conscious that focus must be on retaining the team's current momentum.
* oh, christmas tree, oh, Christmas tree!
The practice of giving gifts, which goes back to the 15th century, contributed to the view that Christmas was a secular holiday focused on family and friends.
PASSAGE THEATER COMPANY "A Child's Christmas in New Jersey," a musical play focusing on family community and other blessings during the holidays.
Now that Hanukkah and Christmas are over, it's time to focus on the next party!
This makes what Rolling Stone called the new psychedelic elite at present more liturgically correct -- in their eschatological focus -- than the prematurely Christmas-crazed faithful. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com