Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "christened with" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to indicate that something or someone has been officially given a name or title. Here are some examples: - The ship was christened with a bottle of champagne, officially marking its launch. - The princess was christened with the name Isabella at a grand ceremony attended by the royal family. - The new park was christened with the name "Green Haven" by the mayor during the unveiling ceremony. - The baby was christened with holy water by the priest during the traditional baptism ceremony. - The restaurant was christened with the name "Italiano Bistro" to reflect its menu of authentic Italian dishes.
Exact(58)
The news media capital in America was christened with a paintbrush.
A new "City Stadium" opened in 1957 a few miles away, christened with a 21-17 victoverover the Bears.
He commissioned a second boat in 2007, a 161-foot Trinity yacht, that he christened with the same name.
New galleries, courtyards, libraries, reading rooms and additions are being christened with names like Annenberg and Sackler.
His haven't been christened with girls' names, as has become the convention; Kane makes a face at the idea.
PARIS — In a nation of schools typically christened with sensible acronyms or the names of dead Frenchmen, 42 seems an odd title for an institution of higher learning.
Whatever their success, others, including the Aldyn, the Lucida, Toren and the Touraine, have been christened with names as whimsical as those of movie stars' children.
Mexico was christened with the longer formal name in the early 19th century after independence from Spain, inspired by the democratic example next door.
Farragut, christened with the first name James, was born on July 5, 1801, in Campbell's Station, Tenn., a small hamlet outside Knoxville.
Before Frozen, my daughter only ever wore her elder brother's clothes, wouldn't brush her hair and went by the name she was christened with.
Similar(1)
Singapore was not christened "Disneyland with the death penalty" for its charms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com