Sentence examples for chose to represent from inspiring English sources

"chose to represent" is correct and commonly used in written English.
It is typically used to describe someone or something being selected or chosen to represent a group, idea, or concept. For example: - The team captain was chosen to represent the school in the upcoming tournament. - The new logo was carefully chosen to represent the company's values. - The appointed spokesperson will now represent the organization in all media interviews. - The chosen charity will be represented by the mayor at the fundraising event. - The statue was designed to represent peace and unity among nations. In all of these examples, "chose to represent" suggests a deliberate decision or selection made by someone or a group to act as a representation for a larger group or idea.

Exact(59)

"I chose to represent my family's country," she said.

Before the trial, Allen turned on Rowan and chose to represent himself.

In this instance, Beyoncé chose to represent a cause, and in great style.

She chose to represent "the four corners of the north half of the state".

Each chose to represent the universal reach of tradition and the individual talent.

Even an older German, a Pole who chose to represent Germany, could outfox this England defense.

Beyond that, the artists had complete freedom in the way they chose to represent their subjects.

Although he seemed like a perfect client for a civil rights lawyer, he chose to represent himself.

We chose to represent the person who would have the most trouble keeping their skin warm in cold wind".

In March, he was granted access to a lawyer, though not the one his family chose to represent him.

Gigi Fernandez won two Olympic gold medals in doubles, but she chose to represent the United States in international competition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: