Sentence examples for chose to communicate from inspiring English sources

Exact(10)

Ms Kolleh said that last week she decided she had "had enough" of losing custom and chose to communicate her frustrations more directly.

There wasn't much interest at the time in how he chose to communicate that sentiment: whether he said it in a speech, say, or whispered it to a friend, or wrote it in his diary or published it in a book.

In the last few months, after injuries to Paterno, who is 84, relegated him to watch games from the coaches' box, he chose to communicate with one coach on the sideline via a headset: McQueary, his long-time-ago graduate assistant.

I chose to communicate directly with Dr. Markovitz, the course director, by letter.

"I can understand that but I'm unhappy about the timing of the decision after selection and the way he chose to communicate through Twitter".

"I can understand that but I'm unhappy about the timing of the decision after selection and the way he chose to communicate through Twitter". Van Commenee denied the use of Twitter was a problem among athletes, but said they needed education.

Show more...

Similar(50)

The organizing committee said the colors "were inspired by the worlds of media, communications and fashion," and were "carefully chosen to communicate the spirit of the London 2012 Games: energetic, spirited, bright and youthful".

Email has displaced verbal communications in many instances, but if you choose to communicate verbally, cell phones allow you to do so even when you are driving down the highway, or working at your job.

They are chosen to communicate ideas.

How has the artist chosen to communicate what it is?

This is how he's choosing to communicate, I realised.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: