Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He now lives an hour's drive away from where he plays and practices with his team — a distance he chose so that he can decompress before he gets home — and he told me the story of his childhood as we sat on the sofa in his underfurnished Bay Area apartment.
The nightscope man could also reverse the contrast if he chose, so that the bodies became green silhouettes in a glowing white field of night-ness. They're layin' up in the middle of the field, he went on, directing the hunters through a darkness which neither they nor the aliens, who surely thought themselves safe, could penetrate.
Indeed we plotted the rates in (9) over for UMTS in Figure 2 and chose so that it intersects the real rate curve at the origin and which covers the range of rates that are typically assigned to users in UMTS in our scenario quite well.
Membership costs $15 for two years (a price she chose so that it might be accessible to her students at the Pacific Northwest College of Art) and it comes with a twice-yearly shipment of printed matter posters, essays, and odds and ends that arrives at your doorstep via her own in-house publishing venture.
In the current study, we principally used FRAP and pA-GFP as ways to interrogate mitochondria in living cells, which we chose so that we could avoid the influence of fixation or other processing steps.
Alright, book a spot in the park you just chose, so that you will have a place ready for you when you come there.
Similar(54)
The remaining question is how to choose so that can be uniquely recovered from.
The domain size (12cm×12cm) has been chosen so that it represents a typical laboratory scale device.
The substrates were chosen so that for each one, their two sides differ in roughness.
The weight function is chosen so that singularities in the equation can be easily treated.
The basis functions are chosen so that the essential boundary conditions are satisfied.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com