Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If you're already doing chores as part of doing your bit in the family, ask for chores beyond the usual, explaining that you'd like to start earning money for savings.
Similar(59)
I doubt also that Haydn and Bach had any thought that their weekly composing chores would live much beyond the deadlines against which they were written.
In between, she says, she would clean the kitchen and vacuum the whole house — chores she believed went beyond the au pair responsibilities to do light housework related to the children.
Still, I use it to organize things like my groceries, my Amazon shopping list, and my daily list of chores and tasks, but beyond that, it's pretty awesome for taking notes during interviews over the phone.
The "services" that you offer must be above and beyond those chores you are already expected to do as part of the family routine, or for pocket money.
He soon envisioned a world beyond his farm chores.
Imagine the second machine age going beyond the humdrum chores of driving cars, slicing noodles or delivering packages or satisfying inter-galactic fantasies of the technology-obsessed.
Moorer sounds genuinely excited about the possibilities the next stage of her life will bring, revealing herself during a candid interview that goes well beyond her promotional chores.
While the Chilean film, The Maid centers on the story of a maid trying to hold on to her position after having served a family for 23 years, it also shows the level of dependence that family has relied on her "work" which goes much beyond daily domestic chores.
Go above and beyond doing your chores and ask your parents if you can help them with anything else.
If they expect you to help out anyway, perhaps come up with ideas that go beyond the standard chores, like spring cleaning or polishing something your dad hates to polish, and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com