Sentence examples for choosing to accept from inspiring English sources

The phrase "choosing to accept" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of making a conscious decision to embrace or agree with something.
Example: "After much consideration, I am choosing to accept the terms of the agreement."
Alternatives: "deciding to embrace" or "opting to agree".

Exact(22)

It's a responsibility he's not choosing to accept," Martínez said.

Since then the proportion of children choosing to accept free meals has gone from less than half to over 85%.

In choosing to accept the public money, the McCain campaign now gets an $84 million cash infusion from the United States Treasury.

Mr. Devine added that choosing to accept public financing was the Kerry campaign's single biggest mistake because it limited the campaign's resources.

She puts forth three standards for evaluating incentives: legitimacy of purpose, the autonomy involved in choosing to accept an incentive, and the effect on the character of the parties involved.

There are, according to the Marvel Super Heroes role-playing game (a source I am choosing to accept as 100% canonical), five general origins for all superheroic powers: Altered Humans (Spiderman, Fantastic Four), High-Tech Wonders (Iron Man, Batman), Mutants (X-Men,) Robots (The Vision) and Aliens (Superman and gods like Thor).

Show more...

Similar(36)

She can choose to accept or decline it.

Both panels chose to accept the opposing version of events.

And he's chosen to accept, however halfheartedly — quarter-heartedly?

Our families, should they choose to accept, can pay an exorbitant fee to attend.

When I went back to the classical ghetto, I chose to accept its limitations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: