Exact(3)
"If Russia chooses once again to protect Assad by casting its veto then it will be shielding someone whose forces have been found guilty over and over again by a UN investigation, which the Kremlin itself supported, of killing their own people with poison gas.
Also, Clinton rarely answers questions without carefully crafted wording; ambiguous to the point she can act in any manner she chooses once attaining the presidency.
Russian Toy usually is very reserved with strangers, but very loyal to his owner, that he chooses once and for all and is ready to protect him from any perceived danger.
Similar(57)
Neither patients nor GPs will choose once competition law enforces tendering out.
Even so, he has chosen once again to hitch himself to the Van Halen wagon.
Ba was chosen, once more, to lead Chelsea's attack in place of the £50 million (but troubled) striker, Fernando Torres.
Hospitals do not necessarily have to choose, once and for all, whether to be "public" or "private," profit-oriented or primarily community focused.
We study a variation where the vectors have to be packed in the order in which they arrive, and the bin size vector can be chosen once in the beginning.
Alas, the so-called creative minds of Madison Avenue chose once again to fall back on familiar strategies and themes that would have appealed more to viewers during the Eisenhower, Nixon, Reagan or Clinton administrations.
WASHINGTON — The Obama administration said Friday afternoon that China was not manipulating the value of its currency, choosing once again to avoid any escalation in the long-running trade dispute between the two countries.
This can be a recipe for getting trapped in a career he didn't really choose (once it starts paying the bills and other commitments come along – engagement, marriage, kids, mortgage, car etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com