Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
In other words, are those who choose to borrow money in general more productive?
Diners without jackets often choose to borrow one to blend in with the crowd; required or not, suits still dominate the room.
This means a single federal agency is now responsible for watching out for all students and families who choose to borrow private student loans.
Austerity exhaustion in both parties means they may simply choose to borrow the money.Another sign of the times is the debate within the Republican Party over who should run the Congressional Budget Office.
Email us at [email protected]
While students can call and arrange to borrow up to their maximum eligible amount, most, about 75percentt, choose to borrow only the recommended amount.
Similar(52)
Burton chose to borrow in the UK rather than the US because it is cheaper.
Given the differential between dollar loans at 6.5 percent and lira credit costing 11.5 percent, it was no surprise that the Kiler Group and others chose to borrow in dollars.
The authorities said they chose to borrow to diversify their sources of deficit financing, to set a low benchmark for commercial borrowing, and to leave intact the sovereign wealth fund's role as a shock absorber for future oil price collapses.
Despite the name change, like many hacks sent down to the coast to profile the city, Burchill chooses to borrow the traditional distinction between Brighton and Hove, suggesting that Hove glories "in a sort of negative identity vis-à-vis Brighton: Brighton young/Hove old, Brighton gay/Hove straight, Brighton hell-raising/Hove basket-hanging".
The scope of the work that needs to be done at the club is now clear, from events on the field to the money the directors chose to borrow from Mike Ashley, whose associates currently run the club.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com