Sentence examples for choose on whether from inspiring English sources

Exact(1)

It was estimated that the procedure of verbal consent would be sufficient as people living in the study villages could choose on whether or not use the intervention (LLIH).

Similar(59)

Choose one depending on whether your opponents realize what you're doing and whether they start attacking you.

Crimean residents will choose on Sunday whether to join Russia or to reinstate the constitution of 1992, under which Crimea enjoyed great autonomy from Kiev.

Basically, the extended winter squash family can be divided into two branches, and which one you choose depends on whether you want light or dark flavor.

Which one you choose depends on whether you are using the morning or evening light.

" Which one you should choose depends on whether you're playing by yourself or with other people.

The proposal is to de-federate NCLB: each state chooses, on its own, whether to tie teacher accountability to standardized test scores.

Which Leonardo you choose depends on whether you prefer your heroes on or off their pedestal.Martin Kemp, an eminent Oxford art historian and Leonardo scholar, has condensed what he calls Leonardo's "strange career" as an artist, engineer and musician into a series of key moments.

Which to choose depends on whether you like a fresher, more creamy style (the blanc de blancs) or a richer, toastier one.

Enclosures are usually made of paper or plastic, choose based on whether you need rigidity and light protection (paper) or need to see through the enclosure to reduce handling (plastic).

Which style of paper you choose depends on whether you're going to write in it or not; it you do plan on writing directly into the book, it's best to have a ruled-page notebook, to make it easier to stick to straight lines.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: