Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The official said of the plan: "This is a comprehensive approach, a set of choices on each issue.
Not only he is a gifted conductor and pianist, but he is a quick-witted and eloquent speaker, particularly in setting out reasons for the musical choices on each program.
Users would be well advised to add more carrier choices on each lane.
The structure of the system of models indicates the sequence in which the choices on each dimension are made by the users, and choice reciprocal influence.
To demonstrate that subjects accumulated the sensory evidence provided by the auditory clicks, we fit an accumulator model using the individual click times and the rats' choices on each trial.
Similar(55)
And, if you buy in bulk, the producer will, for a small fee, print a logo of your choice on each gadget.Mr Mankou does not deny that his VMK tablet will be manufactured in China, and even published photos from the factory in Shenzhen on his company blog.
In the training session and also before the scanning procedure the participants were instructed to engage in every trial and consciously think about their choice on each trial.
Since this was a RT task, the viewing epoch was not preset, and the monkey controlled when to make a choice on each trial.
It cost 1¢ (0.01 USD) to make a choice on each trial, and "–1¢" was presented in red letters at the top right of the screen after each choice was made, to denote the cost incurred.
For unilateral infusions we specified a mixed-effects model where the rats' choice on each trial was a logistic function of #Right − #Left Clicks (Δ Clicks), infusion side and their interaction as fixed effects.
Reward size available for a correct choice on each trial depended upon the number of immediately preceding consecutive correct responses that the animal had made, increasing in two steps up to a maximum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com