Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The amount the Yankees paid Paniagua is roughly the equivalent of a bonus for a draft choice late in the first round.
But the Peronist governors vetoed that choice late on Tuesday, and other candidates considered for the post turned it down because they did not feel they would have enough independence.
A couple of polls in October found a narrow balance of Swedish opinion in favour of joining the first positive ratio since May.So when Britain does get round to making its own choice, late in 2001, perhaps, or in 2002, it may well find itself contemplating a different map of the monetary union.
Never mind that, 11 years earlier, the U.S. Supreme Court had ruled that women have a constitutionally protected right to have an abortion, with some government controls on their freedom of choice late in pregnancy.
Similar(56)
It can be much more difficult to make productive and healthy choices late in the day when your mind is fatigued.
While body doesn't store calories eaten at 8 any differently than those eaten at 12 midnight, people tend to make unhealthy choices late at night.
A final decision by Republicans is expected this summer and Democrats plan to announce their convention choice late this year or early in 2015.
Nevertheless, if you look carefully, there are silver linings to the choice of late paintings.
Proclus' reply is one of the most remarkable discussions on fate, providence and free choice in Late Antiquity.
But those who heard about their fate today through reporters said that while they were disappointed, there was very little choice, this late in the process.
THOSE of us who still read newspapers over breakfast have had a delicious choice of late: do we start with the story about Bradford's crystal Methodist or the one about Toronto's stuporman?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com