Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Clinicians and policy makers in many developing countries have limited access to international journals because medical libraries often need to make a choice from a number of journals due to financial constraints.
Similar(59)
Absinthe and its "Green Fairy" myth live in infamy as the highbrow beverage of choice for a number of European artists, from Van Gogh to Picasso.
Among these, NetLogo may represent a mature choice for a number of reasons, spanning from its flexibility and its suitability for unskilled researchers and developers.
NGT is a relatively simple method to have a set of individuals consider and select their preferred choice(s) from a number of alternatives or options.
These choices stem from a number of factors such as the destination, the purpose of the trip, the planned stops, the route, the layouts' configurational properties, individual preferences, culture, background, familiarity with the environment.
"Because of BlackLine's strong leadership position in the market and impressive year-over-year growth, we had a choice of investment partners from a number of reputable firms," Ms. Tucker said in a statement.
By contrast, DM involves making a choice, often involving trade-offs, from a number of possible alternatives.
Rating scales present users with an item and ask them to select from a number of choices.
From a number of choices, 27 percent identified programs for the poor, 17 percent said unemployment benefits and programs, 14 percent said Social Security and 5 percent named veterans' benefits.
A test, if multiple-choice, forces us to select the correct answer from a number of possibilities that also look plausible.
Currently, developers must choose from a number of platforms, networking choices and other protocols: Google's Brillo, Apple's HomeKit, ZigBee, iBeacon, AllJoyn, Bluetooth Low Energy, 6LoWPAN and RFID, to name a few.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com