Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A chilling blue dawn crawled across Twana Frye's window in the Bronx, illuminating a scene from another era, perhaps another country.
For his stripped-down solo version on the Elvis-dominated soundtrack for the movie Honeymoon in Vegas, the singer conjures a chilling Blue Velvet vibe.
Found Video #1 is an odd, randomly appropriated video interview probably selected for its chilling blue glow.
Similar(56)
Some say the time may be ripe to push farther, with the ultimate aim of turning the Al Sabahs into constitutional monarchs.Such notions may chill blue-blooded veins in the Gulf, but the contest has only begun.
By Friday I had moved continents, going from the unseasonably warm grey of an English winter to the unseasonably chill blue of a Mexican one.
The heated emotions and sprawling settings in "Death in Venice," presented by the Hamburg Ballet on Wednesday night at the Brooklyn Academy of Music, exist in a coolly lighted, elegant world of grays, chill blue and whites, from a spacious, anonymous ballet studio to the streets and beaches of a stylized Venice.
September now; the lake chill-blue.
You may spot a celebrity at the bar, but keep your cool as you sip on your drink and listen to the chill blues' playlist coming out of the speakers.
Gaye had come up through the Motown system, and Gordy wasn't thrilled that one of his top interpretive singers, who had recorded dozens of classic soul hits, was opting for a set of his own compositions that touched on such controversial issues as Vietnam (the title track), environmental destruction ("Mercy Mercy Me"), and urban poverty (the chilling "Inner City Blues").
A SkyMeals chef then whips up the meal to order and packages it chilled in a blue picnic-type freezer container, which is then delivered to the customer's home or hotel a few hours before flight time.
Serve chilled with a blue crazy straw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com