Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr. Thompson, who already has the backing of some influential figures in the borough, said he was entering the race chiefly to help "get the guns off the streets in Brooklyn".
But she, too, says passionately that she doesn't do it chiefly to help, but because she loves being part of a young family; she feels privileged to be included: "You've got to say what we get out of it".
Similar(58)
Crucially, the regime is able to count on its allies, chiefly Iran and Russia, to help finance imports and fighting.
The number of those aged 16-18 outsideducationon, employment or training the group Connexions is chiefly designed to help—actually rose slightly last year.
Their 41-year-old daughter, they tell me, is trapped in that uncertain place in which part-time work is rendered impossible by the costs of childcare, so some of their benefits – the winter fuel allowance, chiefly – are used to help her and her kids.
Mr. Bush uses his iPod chiefly during bike workouts to help him pump up his heartbeat, which he monitors with a wrist strap.
Their friendship was chiefly utilitarian: Lincoln needed Douglass to help him destroy the Confederacy; and Douglass knew that Lincoln could help him end slavery.
Approximately 530,000 people were affected and the government spent 14.9bn West African CFA francs (£19m) to help farming families recover, chiefly through the rehabilitation of destroyed farmland and the purchase of 80,000 animals.
And the right way to deal with income inequality is not by punishing the rich, but by doing more to help the poor become richer, chiefly by increasing their social capital.
And they're specifically designed to help historically disadvantaged populations -- chiefly native peoples, communities of color, urban youth, women, and military veterans.
Environmental advocates say Democrats -- and chiefly President Obama -- aren't doing much to help.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com