Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Francis Marion Crawford, whose novels were chiefly set in Italy and the Orient, was checked out 2,120 times, whereas Dickens, Walter Scott and Shakespeare circulated 672, 651 and 201 times respectively.
Other films resurrecting the country's turbulent past included Czarny czwartek (Antoni Krauze), Wojciech Smarzowski's Róza (Rose), and Agnieszka Holland's provocatively harsh W ciemnósci (In Darkness), a tale of Jewish survival, chiefly set in the sewers underneath Nazi-occupied Lviv (now in Ukraine).
Similar(56)
They will be mentioned in passing, chiefly to set boundaries.
Two of the grandes écoles, Sciences-Po and ESSEC, have experimented with special admission for students from the banlieues, chiefly by setting up links to schools there, with great success.
Chiefly, it sets expectations and creates organization.
Virtually all interviewees believed boards had substantial opportunities to influence the quality of care delivered within the service, chiefly through setting priorities, monitoring progress, holding staff to account and shaping culture.
There he wrote chiefly murder mysteries set in New York City's Harlem.
The Grand Budapest Hotel is set chiefly in the 1930s in the fictional land of Zubrowka, a place Anderson calls "our own invented version of eastern Europe".
Where the book is set chiefly in the French resort of Royale-les-Eaux, the film has Bond flitting from Madagascar to the Bahamas, Florida, Montenegro and finally Venice.
Set chiefly in bars and bedrooms, the play also sidesteps dramatic possibilities: typically you hear about, but never see, an embarrassing family reunion in which Stephanie takes Jack home to meet her middle-class parents.
The novel is set chiefly in Manhattan, some time after a plague has turned a majority of the world's population into zombies (or, as Whitehead calls them, "skels," short for "skeletons").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com