Exact(1)
Chiefly, I think, because the comic unmasks an aggression that lives in all of us, but that social conventions and good manners normally conceal.
Similar(59)
I remember that day like it was yesterday – chiefly because I think I blew up Dad's stereo speakers by trying to turn !
What this bizarre episode chiefly illustrates, I think, is the dismal editorial conditions prevailing in contemporary British (and American) publishing houses, and the desperation rife among editorial cohorts at the pressures under which they are forced to operate.
Chiefly, though, I think it's Peel who makes the programme what it is by making himself seem a natural part of that ordinariness, even down to his deliberately unprofessional interviewing style, which he makes sound like two people talking on the bus.
Another gay-straight combo platter that seems to have little interest in its gay, Vanya is an inexplicably satisfying piece of feel-good entertainment that chiefly succeeds, I think, because it gives each character (and actor) a chance to shine.
My disgust at this proposition was, I think, chiefly due to Victor Hugo's latter novels, which I regard as pretentious and untrue to nature.
Chiefly, authenticity – which is what I think voters are most keen to see, at a time when politics has been so discredited.
In Fire by Night, Gray begins the final chapter: 'When I think about my father and his crew now I chiefly see them as they are about to take off for their first and last operation.
It's what stops me in my tracks as I think, 'Why am I here when I could be there?' This is chiefly how Greece wounds me; I live in a state of xenitia without even being Greek.
I think words are very bad at describing relationships, one character says, and this soothing and deceptively simple novel eschews elaborate descriptions for a narrative composed chiefly of dialogue.
I think, I think.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com