Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The third zone Outer London consists of 20th-century suburban housing, chiefly created in a short, intensive building boom in 1925 39.
Similar(57)
Q-A activist: contributors who are highly active in the site, chiefly creating questions, and whose answering skills are slightly below average.
August 30, 1950 London, England Antony Gormley, in full Antony Mark David Gormley (born August 30 , 1950 London, England) British sculptor and draftsman best known for his work with human forms, which he created chiefly from casts of his own naked body.
However, this apparent difficulty is chiefly an artefact created by conceptualizing agricultural methods as standardized packages.
The richest historical target for feminist critiques of philosophies of art has been the concept of fine art, which refers to art that is created chiefly for aesthetic enjoyment.
Unfortunately, many Italians back the deal chiefly because it has created a second world-class Italian bank alongside UniCredit.
Better Content –The average YouTuber is chiefly interested in creating engaging content, not negotiating insertion orders, trafficking ads or tracking down delinquent advertiser payments.
This year our focus has chiefly been on creating food forests on land owned by motivated community members in and around several villages.
Ironically, it was the Germans who were chiefly responsible for creating the pact, to ensure that profligate euro aspirants, such as Italy, would be unable to run large deficits.
But come 2012, Americans flying to Europe are likely to be paying indirectly for the emissions their trips create — chiefly through steeper fares, although uncertainty persists about how much higher they will be.
Yet, as Arianna Huffington points out, banks continue to find ways to get Americans to subsidize problems that the banks themselves were chiefly responsible for creating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com