Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
All these reports are chiefly concerning on the final function of the ZnO/Si nanowire arrays.
The second half of the twentieth century, of course, also produced liberal-minded dystopias, chiefly concerned with issuing warnings about pollution and climate change, nuclear weapons and corporate monopolies, technological totalitarianism and the fragility of rights secured from the state.
Mainly letters, telegrams, and printed material chiefly concerning constituent opinion on major foreign policy issues.
Conversely, it may potentially identify a cluster of issues, situations, and questions – all chiefly concerning research as it is lived.
SRS referrals were chiefly concerning given the highly specialised skill set required for these therapies.
Yet, from his discussion of issues chiefly concerned with development of the virtues, it is apparent that his view of conscience and synderesis seems to draw from both Bonaventure and Aquinas.
(IDP, 2 286/TP, 259) {§4.5} What I am chiefly concerned to establish is this: in metaphysics one must proceed analytically throughout, for the business of metaphysics is actually the analysis of confused cognitions.
Producers hate to be seen as solely or even chiefly concerned with the money required to make art, but no one in the industry would deny that the producer does control the budget.
Figure 2 provides a breakdown of these contributions by category of participant: Over one-third of contributions were from residents, and chiefly concerned perceived noise, pollution, and greenhouse gas emissions.
Collins is chiefly concerned with religion, so the vast bulk of the disagreements he cites have to do with religious issues, from whether one religion is better than another, down to the details of Anglicanism.
The thorax is chiefly concerned with locomotion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com