Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
An artist of marvellous facility, Casas moved with ease between the lower and upper crusts of Barcelona, becoming the city's chief social recorder.
Cook County has rarely, if ever, collected such statistics, in part because the county board president has no direct control over the staffs of separately elected officials, who include the sheriff, chief judge and recorder of deeds.
"A lot of the industry, certainly, was not very receptive to having recorders," said Jim Cash, chief of the vehicle recorder division of the safety board.
In 2003, three council members and a treasurer in the city of South Gate were recalled by voters, but that's the only other example of a city council that has undergone a drastic change, said Dean Logan, the county's chief deputy registrar-recorder.
Examples are iTalk Recorder or Record - Voice Recorder.
Hand-held devices are used to notify a recorder in the chief judge's station.
Major business leaders, though, still support Mr. Musharraf, a result of the strong economic growth that has benefited them, if not the average Pakistani, said Wamiq Zuberi, chief editor of The Business Recorder, a daily newspaper, and chairman of an independent television station, Aaj TV.
Wamiq Zuberi, chief editor of the Daily Business Recorder, said Washington "obviously doesn't have the correct appreciation of the environment here".
Chief Inspector John Fish told the Ilford Recorder: "The public rely on the police to reduce the negative impact; this includes the need for us to assist in the removal of tents and bedding from public spaces and other inappropriate locations".
TiVo, which makes digital video recorders, named a former chief executive at Primedia, Thomas S. Rogers, as chief executive yesterday, succeeding Michael Ramsay.
Unfortunately, they said, black leaders had presented them with little more than bad-cop hearsay, so the chief suggested that they buy tape recorders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com