Sentence examples for chief distinction between from inspiring English sources

Exact(4)

As discussed earlier, the chief distinction between a hierarchical and a flat form of governance is who gets to define the problem and choose the solution.

The chief distinction between these two pathways is the presence of specialized, thick-walled photosynthetic cells located in sheaths surrounding vascular bundles in C-4 plants.

The Constitution (Article I, section 6) prohibits members of Congress from holding offices in the executive branch of government a chief distinction between parliamentary and congressional forms of government.

Apart from the breadth of its lender network, this is a chief distinction between SourceFunding and other online loan brokers, who are paid by the lenders.

Similar(56)

In Germany the chief distinction is between lawyers and notaries.

But incongruity is not his chief distinction.

Lucid textures and melodic inventiveness are its chief distinctions.

Taking advantage of a weakened judiciary, General Musharraf continued to serve simultaneously as the country's president and chief of army staff, thus blurring the distinction between democracy and dictatorship.

James Cowan, Halo's chief executive, is anxious to make a distinction between a wider class of IEDs, some of which were built to booby trap buildings and target vehicles, and Isis's homemade landmines.

Chief Justice Roberts returned repeatedly to a possible distinction between the two kinds of overall limits.

Ethan Bronner, The Times's Jerusalem bureau chief, notes that Israelis don't observe the distinction between the public and private realms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: