Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It was maintained that the chief breeding places of Anopheles were paddy fields, where larvae were found throughout the year in varying densities.
Similar(59)
Now detested in Prague but valued in Moscow, Koecher's notoriety began breeding what KGB chief Kryuchkov called "misfortune" as the cold war meat grinder began to turn.
Throughout his 25 years in the business, he managed breeding farms, was chief veterinarian for the Kentucky Racing Commission and served as veterinary consultant to Breeders' Cup Limited and Triple Crown Productions.
Outside her job as Queen her chief interest is horses: riding, racing & breeding.
It's been introduced in schools through a five-week program called "Game On" which is being "aggressively promoted in public schools, extending our reach beyond the traditional rugby breeding grounds of private schools", according to ARU chief executive Bill Pulver.
Thus breeding for disease and insect resistance is one of the chief goals of plant breeding programs.
A horse like Chief's Crown comes along once in a lifetime, if ever, but breeding racers provides its own satisfactions: tracing bloodlines, hoping for luck, finding the promise in the next generation.
North Shore Chief Executive Michael Dowling hopes that the move will cement market share by breeding loyalty among doctors.
Correia, Recife's health chief, continues to mastermind the battle against mosquitoes, pleased that the numbers of breeding grounds his teams are finding in homes have been dropping.
It is beneficial with the chromosome-anchored genome sequence for breeding amendment by providing the prominent characterization of markers linked to chief traits.
KN is the co-owner and chief veterinarian of the largest stud farm in Finland concentrating mainly on SB breeding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com