Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "chic hotel" is grammatically correct and is commonly used in written English.
It is typically used to describe a stylish or fashionable hotel. Example: "I stayed in a chic hotel during my vacation in Paris. The minimalist decor and designer furnishings truly made it a luxurious experience."
Exact(47)
For $100/night at the chic Hotel Vice Versa -- where decor could make the property a tourist site in itself -- or the Hotel de la Porte Doree (hello, rooms with balconies!) be prepared to travel 30 minutes to reach the city center.
In late November, I found myself at an emphatically chic hotel bar in Caracas.
One is now the chic Hotel Florita, which was built in 1888.
Her Instagram is all bubble baths in chic hotel rooms, soulful evening strolls along the Seine.
InterContinental, Sydney The InterContinenal is a chic hotel set in the city's heritage-listed former Treasury Building.
But the arrogance of staff and lack of service at our extremely chic hotel was annoying.
Similar(13)
The Shore Hotel in Santa Monica — which describes itself as an eco-chic hotel — says it has solved the problem by installing an energy storage system to go along with a fast-charging system that can power up an EV in about 30 minutes.
But after a speedy renovation and the input of an award-winning design agency, it opened in June as an industrial-chic hotel.
When we met minutes later in the modern-chic hotel lobby, where fresh croissants and orange juice awaited us and Parisians in black strolled past the wide windows, something didn't seem right.
In July, the same owners opened a second property, the stripped-down, industrial-chic Hotel Básico, along the town's pedestrian Avenida Quinta, a block from the beach.
Ranchos Itaúna is a small rustic-chic hotel in the sleepy village of Santa Teresa near some of Costa Rica's best surf breaks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com