Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
For a time he lay critically ill, and, although he rallied after several relapses, he never fully recovered from a combination of chest trouble and digestive disorder that proved intractable.
He was ill, complaining of chest trouble and gout while still in Britain, though there is no record he received medical treatment for either condition.
The symptom component consists of 8 items including frequencies and distress of breathlessness in term of phlegm/sputum, shortness of breath, wheezing and chest trouble [ 18, 21].
The wording of some items in the symptom domain of the SGRQ makes them irrelevant to patients with IPF; for example, they mention "wheezing", "attacks of chest trouble", or "chest condition" – effects and descriptions not identified by our participants.
That is, the symptoms of highest occurrence across COPD population were cough as well as spitting and the symptom of least occurrence was S_a5 "Very bad unpleasant attacks of chest trouble".
Symptoms: Symptoms identified by >50 %: coughing, weak or tired, throat symptoms, congestion, headache, weakness, sweating, chills, general discomfort, runny nose, chest (trouble breathing), difficulty sleeping, and body aches or pains.
Similar(49)
If excessive levels are accompanied by symptoms such as chest pain, trouble breathing, back pain, numbness, vision changes, or difficulty speaking call 911 immediately.
The FACT-An (range of scale 0 80) includes the 13 fatigue-related items plus 7 anaemia-related questions, for example, dizziness, headaches, pain in chest and trouble walking.
In spite of his charming disposition, he continued to break out in spots and his chest was troubling him.
Ms. Thomas, 60, was having chest pains and trouble breathing, according to interviews and records, and the workers there told her to relax.
Whereas Bruno is someone who keeps his feelings close to his chest (and has trouble expressing himself emotionally), Fer is a man of few, if any secrets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com