Your English writing platform
Discover Ludwig"chest being" is not a grammatically correct sentence in English.
You cannot use it as is in written English. If you are referring to the action of someone's chest, you could say "The chest was being..." For example, "The chest was being pounded by the ocean waves."
Exact(10)
One shot of a wooden chest being closed is used to represent golden events in several different centuries.
I had some things I had to get off my chest being back in the driver's seat as a head coach.
Janssen, a handsome 21-year-old artist, is shown stripped to his waist, as if for no other purpose than to display his puny chest, being consumed by the bone disease that would later kill him.
Arriving late for school every day he comes up with some inventive excuses including meeting a mermaid with a treasure chest, being captured by a squid and going flying with a ray fish.
An anesthesiologist in Melbourne recalls a patient who found himself awake during bypass surgery; although the man experienced his "chest being sawn open and pulled apart," he didn't feel pain, and "was amazed by it, not terrified by it".
He'd overwhelm his cravings by visualising a horrific memory of a cancer patient at Stanford's medical school, "on a gurney [stretcher], with x-marks on his head and exposed chest, being wheeled into radiation".
Similar(50)
My chest was heavy.
His chest was heaving.
Her chest is concave.
My chest is tight.
My chest is puffed out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com