Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Chemical streams in pipes need to be sampled with specially designed diverter probes that avoid turbulence and wall effects.
But according to Bradshaw and her colleagues, the various pieces of the elephant-trauma puzzle really come together at the level of neuroscience, or what might be called the physiology of psychology, by which scientists can now map the marred neuronal fields, snapped synaptic bridges and crooked chemical streams of an embattled psyche.
Additionally, thermal energy integration patterns are briefly discussed while integrating the various chemical streams of the Cu Cl cycle.
This paper investigates the chemical streams flowing through each individual process from the aspect of system integration.
Similar(56)
But the inspectors quickly discovered a chemical stream leaking from one of the tanks.
With the successful inclusion of IDB into asphalt, other bio-chemical streams with similar properties to IDB are of interest.
Simulated moving bed (SMB) chromatographic separations are known for the efficient separation of well-defined bulk chemicals streams such as binary sugar mixtures or xylene isomers.
Your Body Biomonitoring (the measurement of toxic chemicals in our bodies) has demonstrated that virtually all of us have industrial chemicals streaming through our body and stored deep in our fat tissue.
The towns were identified because in one year or another, seasonal rains had washed high levels of the chemical into streams, lakes and reservoirs used to supply drinking water.
The fact that gas companies do not always disclose the composition of all fracking and drilling compounds makes it difficult to monitor for injected chemicals in streams and groundwater.
But factoring in all the other chemicals in streams will be difficult, he cautions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com