Sentence examples for chemical derived from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

First, they develop a special variety to be the female seed parents, by treating baby watermelon plants with colchicine, a chemical derived from autumn crocuses.

The drug is a synthetic chemical derived from dye stuff and is said to kill germs which have entered the blood stream.

Sixty potential products are now in development, including a gel called the invisible condom, another gel that interrupts the replication of viruses and a chemical derived from plants that have been genetically engineered to produce human antibodies active against sexually transmitted infections.

In practice it is poor at detecting many types of error.John Bohannon, a biologist at Harvard, recently submitted a pseudonymous paper on the effects of a chemical derived from lichen on cancer cells to 304 journals describing themselves as using peer review.

CBD is the common abbreviation for cannabidiol, a chemical derived from cannabis.

The treatment starts with the injection of a photosensitive chemical derived from chlorophyll, the green pigment in plants and algae that help them feed off sunlight.

Show more...

Similar(46)

Phytochemicals are actually chemicals derived from the energy of sun.

It's the sulphur chemicals, derived from the soil, that are doing the work.

Chemicals derived from bovine tissue appear in plastics, paper coatings, rubber and asphalt.

Goodyear is a big user of synthetic rubber, which has chemicals derived from oil as important ingredients.

Other valuable chemicals derived from methane include methanol, chloroform, carbon tetrachloride, and nitromethane.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: