Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Interestingly enough, in the Best TV Comedy category, "The Cosby Show" slipped in at #4, bumping "All in the Family" to #5 and "Cheers" off the list, while "Seinfeld" jumped above "M*A*S*H" to claim the #2 spot.
Similar(58)
It is only a few months since he was cheered off from Dublin to Euro 2012: Ireland were back in the big time.
Then there is the curious case of Karl Henry, the local lad and former captain who was cheered off by his own supporters when he was substituted in the last home match.
In Britain, of course, the same trend is greeted gleefully as another chance to cry out, "the Brits are coming!" One by one, each wave of the invasion has been characterised and cheered off at the dock.
As David Moffett, the Welsh Rugby Union's chief executive, acknowledged: "The players couldn't have given Steve a better send-off and Gerald Davies told me he couldn't remember a Welsh coach ever being cheered off - although Steve might think the crowd were just relieved to see him go".
The retiring O'Driscoll was cheered off in his final match in Ireland and ahead of his 141st and last Test he said: "There'll be a little bit more emotion.
The pair left Tokyo on 1 May 1957 to great fanfare, cheered off from the Mainichi and Yomiuri Newspaper buildings.
As the show moves to its inevitable cheer-off climax, the self-satisfied Skylar reflects, "Omigod, everyone's gone through all this, like, personal growth, but I'm exactly the same person I was a year ago".
The buildup to the cheer-off at the nationals takes too long, and it's disappointing that, because most of the dancers double as members of both squads, we see only one competing routine.
The audience choice is, as you might guess, determined by the reaction of the audience, but it was so close in this case that we had to have a cheer-off.
It's not like when Cheers went off the air and Frasier became a successful spin-off — Family Guy still has plenty of life left.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com